5. Yahvé o Jehová?. Los hermanos de Jesús

Aula virtual para el aprendizaje de las bases apologéticas que permitirán a los catequistas enseñar a sus alumnos a defender su fe

Moderadores: Ictus, Xavier Villalta, Catholic.net, christhian gabriel, marcvs s.s.d., gache, Christophorus, BRomeroT, Moderadores Animadores

Re: 5. Yahvé o Jehová?. Los hermanos de Jesús

Notapor gache » Vie May 06, 2011 11:00 am

jjansen escribió:
ignaciodeantioquia escribió:
jjansen escribió:Y cuáles pasajes de Mateo usó esta protestante para demostrar que si hay cambio en el "hasta que"?

Estos:
Mateo 2, 13
y huye a Egipto, y quédate allí hasta que diga te, va Porque Herodes a buscar al niño para perder lo.

Mat 5:26
Verdaderamente digo te, no en absoluto saldrás de allí hasta que pagues el último cuadrante.

Mat 10:11
En la que acaso ciudad o pueblo entréis, preguntad (si) alguien en ella digno es, y allí permaneced hasta que salgáis,

Mat 17:9
Y descendiendo ellos de el monte ordenó les Jesús diciendo: a nadie digais la visión hasta que el Hijo del hombre de muertos se levante.

Mat 18:30
El sin embargo no quería, sino que saliendo arrojó lo en prisión hasta que devuelva lo debido.

Mat 18:34
Y encolerizándose el señor de él entregó a los torturadores hasta que devolviera todo lo debido a él.

En los anteriores pasajes se usa "hasta qué" y hay cambio de acción. LO que alegala la evangélica es que en Mateo siempre hay cambio de acción por lo que sería absurdo que en Mt 1, 25 los católicos digamos que no hay cambio. El punto es probarle que en Mateo si hay versos donde no cambia la acción. Lo im portante cuando se aborda esto es entender que "hasta qué" puedo o no indicar cambio de acción, pero será el contexto el que lo indique y el resto de citas que lo indique.

Más adelante les daré las citas que le mostré a la evangélica de Mateo con lo cual le tumbé el argumento del "hasta que"

Saludos,


Si en Mateo hay "hasta que" que implican cambio de acción y "hasta que" que no implican cambio de acción, cómo demuestro a un protestante que Mateo 1, 25 no implica cambio de acción? Será que, mirándolo objetivamente, no puedo decir ni una cosa ni la otra en este pasaje, y nos debemos apoyar en otros pasajes diferentes a este?



Estoy disfrutando muchísimo de este tema, mil gracias!!

Cuando tengas un tiempito me encantaría saber las citas con las que tumbaste el argumento de la evangélica

Dios te bendiga mucho!!
Avatar de Usuario
gache
Moderador Staff
 
Mensajes: 403
Registrado: Mié Jul 22, 2009 9:35 am

Re: 5. Yahvé o Jehová?. Los hermanos de Jesús

Notapor xtoreivaj » Vie May 06, 2011 2:28 pm

Además de comprender que Jesucristo, no tuvo hermanos y de que su Madre Santísima, , tampoco tuvo hijos.
No solo lo tomo como dogma de FE, es increible que duden sobre todo los hermanos separados y que nos ostigen con tratar de convencer y cuantos han caido, por eso debemos orar para que ya dejen de molestar.

Si no en dodnde quedaría la Virginidad de María. es inconcebible, por que fue por medio del espíritu Santo y ya.
xtoreivaj
 
Mensajes: 5
Registrado: Mié Sep 02, 2009 12:33 pm

Re: 5. Yahvé o Jehová?. Los hermanos de Jesús

Notapor jjansen » Vie May 06, 2011 5:35 pm

gache escribió:
jjansen escribió:
ignaciodeantioquia escribió:
jjansen escribió:Y cuáles pasajes de Mateo usó esta protestante para demostrar que si hay cambio en el "hasta que"?

Estos:
Mateo 2, 13
y huye a Egipto, y quédate allí hasta que diga te, va Porque Herodes a buscar al niño para perder lo.

Mat 5:26
Verdaderamente digo te, no en absoluto saldrás de allí hasta que pagues el último cuadrante.

Mat 10:11
En la que acaso ciudad o pueblo entréis, preguntad (si) alguien en ella digno es, y allí permaneced hasta que salgáis,

Mat 17:9
Y descendiendo ellos de el monte ordenó les Jesús diciendo: a nadie digais la visión hasta que el Hijo del hombre de muertos se levante.

Mat 18:30
El sin embargo no quería, sino que saliendo arrojó lo en prisión hasta que devuelva lo debido.

Mat 18:34
Y encolerizándose el señor de él entregó a los torturadores hasta que devolviera todo lo debido a él.

En los anteriores pasajes se usa "hasta qué" y hay cambio de acción. LO que alegala la evangélica es que en Mateo siempre hay cambio de acción por lo que sería absurdo que en Mt 1, 25 los católicos digamos que no hay cambio. El punto es probarle que en Mateo si hay versos donde no cambia la acción. Lo im portante cuando se aborda esto es entender que "hasta qué" puedo o no indicar cambio de acción, pero será el contexto el que lo indique y el resto de citas que lo indique.

Más adelante les daré las citas que le mostré a la evangélica de Mateo con lo cual le tumbé el argumento del "hasta que"

Saludos,


Si en Mateo hay "hasta que" que implican cambio de acción y "hasta que" que no implican cambio de acción, cómo demuestro a un protestante que Mateo 1, 25 no implica cambio de acción? Será que, mirándolo objetivamente, no puedo decir ni una cosa ni la otra en este pasaje, y nos debemos apoyar en otros pasajes diferentes a este?



Estoy disfrutando muchísimo de este tema, mil gracias!!

Cuando tengas un tiempito me encantaría saber las citas con las que tumbaste el argumento de la evangélica

Dios te bendiga mucho!!


Gracias por la bendición hermana. Pero ignaciodeantioquia fue quien tumbó los argumentos de la evangélica. El es quien nos debe a todos las citas. Ignaciodeantioquia, gracias por todo el aporte que también Yo he disfrutado muchísimo. Esperamos por los citas. Bendiciones a todos.
jjansen
 
Mensajes: 318
Registrado: Sab Mar 26, 2011 9:52 pm

Re: 5. Yahvé o Jehová?. Los hermanos de Jesús

Notapor Javher » Vie May 06, 2011 5:47 pm

gache escribió:
jjansen escribió:
ignaciodeantioquia escribió:
jjansen escribió:

Estoy disfrutando muchísimo de este tema, mil gracias!!

Cuando tengas un tiempito me encantaría saber las citas con las que tumbaste el argumento de la evangélica

Dios te bendiga mucho!!



Gache, muchas gracias por poner éste tema tan apasionante en el curso; definitivo que se ha aprendido mucho aquí.

Sólo una cosa: sugiriría para los próximos cursos que hubiera, tratar sólo un tema a la vez. Aquí estamos estudiando dos: el nombre de Dios, que a mi parecer rápido lo entendimos todos y el de los hermanos de Jesús, que de verdad ha estado bien interesante y hay todavia mucho de qué hablar.
[color=#400080[b[i]]]¡Señor, nuestro Dios, qué admirable es tu Nombre en toda la tierra![/i][/b][/color]
Javher
 
Mensajes: 119
Registrado: Mié Abr 06, 2011 6:34 pm
Ubicación: México

Re: 5. Yahvé o Jehová?. Los hermanos de Jesús

Notapor CarlosRamirez » Vie May 06, 2011 11:46 pm

Con respecto al nombre, los hermanos esperados cierran filas a la hora de cuestionar el uso del término Jehová y dicen que es una traducción aceptada universalmente, pero sin fundamento histórico-teológico. Muchos no saben que en el hebreo antiguo no se escribían las vocales, sino que había que memorizar cuales iban en las palabras a formar y de esa forma poder dar lectura.
En lo concerniente a Los Hermanos de Jesús, hace un año; preparando un tema acerca de Nuestra Madre Santísima, me encontré con la siguiente explicación: "La palabra hebrea "Aha" se utiliza como hermano, tío, primo, pariente"; y hace mención a las citas Génesis 13, 8, en la cual Abraham llama hermano a Lot,cuando en realidad Lot era sobrino de Abraham, luego se mencionan las referidas en el documento de esta semana.
Muy interesante lo expuesto, me llena de alegría el saber que estoy aprendiendo y conociendo aún mas de mi Santa Iglesia.
Bendiciones Hermanos, que la Paz del Señor esté con todos nosotros.
Carlos Ramírez Jr
CarlosRamirez
 
Mensajes: 16
Registrado: Mié Mar 23, 2011 12:06 am
Ubicación: Zacatecoluca, El Salvador

Re: 5. Yahvé o Jehová?. Los hermanos de Jesús

Notapor Gabriela Corona » Lun May 09, 2011 5:49 pm

SALUDOS A TODOS MIS HERMANOS EN CRISTO

5.- ¿Jahvé o Jehova? Los hermano de Jesús


OBJETIVO: aprender a defender esta posición católica ante los protestante.


Dinámicas:
Primero: una explicación general del tema

Segundo: Este tema sería llevado de la mano a través del Cuestionario que ustedes tienen al final del tema.
Porque es sencillo y ordenado. (estaría por escrito en cuaderno)

Tercero: Utilizando la Biblia para hacer referencia a las citas en cuestión que reforzarán la enseñanza.

Cuarto: preguntas y respuestas a manera de concurso “quien aprendió más” para reafirmar el conocimiento


Y para concluir:
Algunos niños expondrían el tema someramente
Diciéndoles que forma parte de su evaluación mensual.


QUE DIOS LOS BENDIGA A TODOS
Gabriela Corona
Gabriela Corona
 
Mensajes: 71
Registrado: Lun Jun 21, 2010 6:13 pm

Re: 5. Yahvé o Jehová?. Los hermanos de Jesús

Notapor marina » Lun May 09, 2011 11:44 pm

En Ex. 6, 7 encontramos en el texto hebreo el nombre "Elohim", que en castellano significa: "El Dios fuerte y Poderoso".

En el Salmo 94 encontramos "Adonay" o "Edonay", que en castellano es "El Señor".

En Gén. 17, 1 se habla de Dios como «Shadday» que quiere decir el Dios de la montaña.
El profeta Isaías (7, 14) habla de «Emmanuel» que significa "Dios con nosotros".

Y hay muchos nombres más en el A. T., como por ejemplo: Dios Poderoso, el Dios Vivo, el Santo de Israel, el Altísimo, Dios Eterno, El Dios de la Justicia, etc.

Pero el nombre más empleado en aquellos tiempos era "Yavé" que significa en castellano: "Yo soy" o "El que es".

al leer un texto hebreo, uno mismo debía saber de memoria qué vocales tenía que pronunciar en medio de las consonantes. El nombre de Dios: "YO SOY" se escribía con estas cuatro consonantes: Y H V H que los judíos pronunciaban así "Yahveh", y en castellano se escribe YAVE. La pronunciación "Yavé" es sin duda la pronunciación más correcta del hebreo original para indicar a Dios como "Yo soy el que soy" (Los judíos del A.T. nunca dijeron Jehová).

dejaron de pronunciar el nombre de "Yavé" y cuando ellos leían en la Biblia el nombre de "Yavé", en vez de decir "Yavé" dijeron otro nombre de Dios: "Edonai" (el Señor). Resultó que después de cien años los israelitas se olvidaron por completo de la pronunciación original (Y H V H, Yavé) porque siempre decían "Adonay" (el Señor).

En la Edad Media (1.000 a 1.500 años después de Cristo) los hebraístas (que estudiaban el idioma hebreo antiguo) empezaron a poner vocales entre las consonantes del idioma hebreo. Y cuando les tocó colocar vocales en la palabra hebrea Y H V H (el nombre antiguo de Dios) encontraron muchas dificultades.

Por no conocer la pronunciación original de las cuatro consonantes que en las letras castellanas corresponden a YHVH y en letras latinas a JHVH, y para recordar al lector que por respeto debía decir: "Edonay" en vez de "Yavé", pusieron las tres vocales (e, o, a) de la palabra Edonay; y resultó Jehovah en latín. Es decir: tomaron las 4 consonantes de una palabra (J H V H) y metieron simplemente 3 vocales de otra palabra (Edonay) y formaron así una nueva palabra: Jehovah. Está claro que la palabra "Jehovah" es un arreglo de dos palabras en una. Por supuesto la palabra "Jehovah" nunca ha existido en hebreo; es decir, que la pronunciación "Jehovah" es una pronunciación defectuosa del nombre de "Yaveh".

En los años 1600 comenzaron a traducir la Biblia a todas las lenguas, y como encontraron en todos los textos bíblicos de la Edad Media la palabra "Jehová" como nombre propio de Dios, copiaron este nombre "Jehová" literalmente en los distintos idiomas (castellano, alemán, inglés...). Y desde aquel tiempo empezaron a pronunciar los católicos y los evangélicos como nombre propio de Dios del A. T. la palabra "Jehová" en castellano.

4. En este punto es preciso citar lo que el Papa Benedicto XVI en su primera parte del libro “Jesús de Nazaret” comenta sobre por qué las biblias modernas han hecho mal en escribir "Yahveh". En su apartado sobre el Padre Nuestro explica lo siguiente al respecto del nombre de la petición por la santificación del nombre de Dios:

"Los israelitas estaban perfectamente en lo correcto al rehusarse a pronunciar esta autodesignación de Dios, expresada en la palabra YHWH, para así evitar degradarlo al nivel de las deidades paganas. En este sentido, las ediciones recientes de la Biblia hicieron mal en escribir este nombre como "Yahveh" que Israel consideró siempre como misterioso e impronunciable.


«¿No soy yo Yavé el único y nadie mejor que yo?" (Is. 45, 18).
La conclusión es: La palabra "Yavé" significa que "El es el UNICO DIOS", el único y verdadero Dios, y que todos los otros dioses y sus ídolos no son nada, no existen y no pueden hacer nada.

Todo el N. T. fue escrito en griego, por eso encontramos en el N. T. la palabra Kyrios (el Señor) que es la traducción de "Edonay".

1) Dios se manifestó a Moisés como el único Dios que existe, significando esto que los otros dioses no existen. Es lo que significa la palabra "Yavé".

2) Luego ese único Dios se manifestó a los profetas como el Dios de la Justicia.

3) Finalmente en Jesucristo, Dios se manifestó como un Padre que ama a todos sus hijos.

Es decir, hay que tener claro que esta visita de los Testigos de Jehová, de los Mormones o de otras sectas a las casas y familias católicas no tiene otra intención ni otro propósito que arrebatarles su fe católica.

Conociendo esta realidad, la respuesta es obvia: ¿Quiere usted conservar y defender su fe católica? No los reciba. ¿Quiere usted poner en peligro su fe católica? Piense mejor lo que debe hacer".


Jesús, en su tiempo, hablaba el idioma arameo (que es como un dialecto del hebreo) y en las lenguas arameas y hebreas se usaba la misma palabra para expresar los distintos grados de parentesco cercano, como "primo", hermano", "tío", "sobrino", "primo segundo"... Y para indicar estos grados de parentesco, simplemente, usaban la palabra «hermano o hermana.»

Por ejemplo: Abhraham llama "hermano" a su sobrino Lot (Gén. 13, 8 y Gén 14, 14-16) Labán dice "hermano" a su sobrino Jacob (Gén. 29, 15).

Es decir, en la Biblia no se usan las palabras "tío" o "sobrino", sino que a los que descienden de un mismo abuelo se les llama hermanos.

Ahora bien, para evitar las confusiones, la Biblia usa varios modismos. Por ejemplo: si se trataba de hermanos verdaderos, hijos de una misma madre, se usaba la expresión: "Tu madre y los hijos de tu madre." Esta era la única manera correcta de expresarse. En Mateo16, 17 se usa la expresión "Simón, hijo de Jonás" para decir que el papá de Simón es Jonás.

En Mt. 13, 55-56 encontramos los nombres de cuatro "hermanos" de Jesús: Santiago (o Jacobo), José, Simón y Judas.

De estos cuatro hermanos de Jesús arriba mencionados, dos eran apóstoles: Santiago «el hermano del Señor» (Gál. 1, 19) es el apóstol Santiago "el Menor" (Mc. 15, 40), y Judas, «servidor de Jesucristo y hermano de Santiago».

La madre del apóstol Santiago el Menor se llama María y esta María, madre de Santiago y José, estaba junto a la cruz de Jesús (Mc. 15, 40) y era "hermana de María la Madre de Jesús" (Jn. 19, 25) y tía de Jesús. Es la que el Evangelista llama María de Cleofás (Jn. 19, 25)


Hagamos el árbol genealógico de las dos familias:
"Padre" + madre = hijo (José + María =Jesús)
Alfeo o Cleofás + María = hijos: Santiago, José, Simón y Judas.

"Y dio a luz a su primer hijo" (Lc. 2, 7) quiere decir que "antes de nacer Jesús, la Virgen no había tenido otro hijo".

Y esto era muy importante para los judíos, porque siendo Jesús el primogénito, o sea, el primer hijo, quedaba consagrado completamente a Dios. (Ex. 13, 2).

Jesús fue el primero en utilizar la palabra "hermano" no en sentido carnal, sino en sentido figurado

¿A quién confió Dios el oficio de enseñar, regir y santificar la Iglesia hasta el fin de los tiempos?
Jesucristo confió a los Doce apóstoles el oficio de enseñar, de regir y de santificar. (Mt. 18, 18). Y los sucesores de los apóstoles son hoy los Obispos y el Romano Pontífice.

Semillas para la Vida: ¿Por qué Dice la Santa Sede que no se use el Nombre de "Yahveh"?
http://semillas.podomatic.com/entry/200 ... 6_30-07_00


- Comentarios, dudas y sugerencias sobre este tema
comentarios.. pues que esto se deberia enseñar en el catecismo basico desde los niños pequeños, para que no nos sorprendan
- Menciona y explica qué actividad o dinámica podrías aplicar a tus alumnos para que comprendieran mejor esta sesión
pues cuando le dicen primos" a los primos segundos o hijos de un primo de sus padres. que se llaman primos en general
¡Santa alegría!
Imagen
El que llegue primero es un feto(Los espermatozoides)
Glorioso Patriarca San José, ruega por nosotros, cuida de la Iglesia con la amorosa solicitud con que cuidaste de Jesús
Avatar de Usuario
marina
 
Mensajes: 468
Registrado: Mié Jul 22, 2009 9:35 am

Re: 5. Yahvé o Jehová?. Los hermanos de Jesús

Notapor lindoro50 » Mar May 10, 2011 12:10 am

COMENTARIO:
a) Jahvé o Jehová?
Al designar a Dios con el nombre de "Padre", el lenguaje de la fe indica principalmente dos aspectos: que Dios es origen primero de todo y autoridad transcendente y que es al mismo tiempo bondad y solicitud amorosa para todos sus hijos. Esta ternura paternal de Dios puede ser expresada también mediante la imagen de la maternidad (cf. Is 66,13; Sal 131,2) que indica más expresivamente la inmanencia de Dios, la intimidad entre Dios y su criatura. El lenguaje de la fe se sirve así de la experiencia humana de los padres que son en cierta manera los primeros representantes de Dios para el hombre. Pero esta experiencia dice también que los padres humanos son falibles y que pueden desfigurar la imagen de la paternidad y de la maternidad. Conviene recordar, entonces, que Dios transciende la distinción humana de los sexos. No es hombre ni mujer, es Dios. Transciende también la paternidad y la maternidad humanas (cf. Sal 27,10), aunque sea su origen y medida (cf. Ef 3,14; Is 49,15): Nadie es padre como lo es Dios. Por ello es lo de menos atribuirle determinado nombre en particular como si fuera humano, basta referirnos a Él como Padre.
b) ¿Tenía hermanos Jesús?
La Familia de Nazareth
Cuando Jesús tenía doce años, subieron a Jerusalén para llevarlo al templo. Los judíos llevan a sus hijos a estas peregrinaciones para acostumbrarlos: "Los padres de Jesús iban todos los años a Jerusalén para la fiesta de la Pascua. Cuando Jesús cumplió los doce años, subió también con ellos a la fiesta, pues así había de ser" (Lucas 2, 41). Si María tuvo más hijos ella debería haber quedado al cuidado de ellos, ya que habían de ser pequeños, y la mujer no estaba obligada a subir a Jerusalén. Pero María toma parte en la peregrinación de Pascua, lo que no se comprendería bien de haber tenido niños pequeños, que hubiera tenido que abandonar durante catorce días.
Unos versículos más adelante Lucas habla de mi hijo solamente "Jesús entonces regresó con ellos, llegando a Nazareth. Posteriormente siguió obedeciéndoles. Su madre, por su parte, guardaba todas estas cosas en su corazón. Mientras tanto, Jesús crecía en sabiduría, en edad y en gracia, ante Dios y ante los hombres" (Lucas 2, 51-52). No hay ninguna indicación de que hubiera otros hermanos.
Los Mayores
Cuando los evangelios nos hablan de "los hermanos" de Jesús, aparecen siempre mayores que Jesús en edad, pues se permiten aconsejarle: "Sus hermanos le dijeron: No te quedes aquí, vete a Judea para que tus discípulos de allí vean las obras que realizas" (Juan 7, 3), y reprocharle: "Al enterarse sus parientes de todo lo anterior, fueron a buscarlo para llevárselo, pues decían: "Se ha vuelto loco" (Marcos 3, 21).
Si Jesús era el primogénito, estas acciones hubieran ido en contra de la costumbre judía y de Oriente. Sólo era permitido a los hermanos mayores, aconsejar y mandar al menor pero no a la inversa.
Ahí tienes a tu madre
Leemos en el Evangelio de Juan (19, 26-27): "Cerca de la cruz de Jesús estaba su madre, con María, la hermana de su madre, esposa de Cleofás, y María de Magdalena. Jesús, al ver a la Madre y junto a ella al discípulo que más quería, dijo a la Madre: Mujer, ahí tienes a tu hijo. Después dijo al discípulo: Ahí tienes a tu madre. Y desde aquel momento el discípulo se la llevó a su casa."
Si María tenía más hijos: ¿Por que Jesús se la encarga a un extraño? Lo cierto es que María no tenía más hijos, por eso Jesús le pide a Juan que se haga cargo de ella ya que no quería que su madre se quedara sola y sin familia. ¡Si María hubiera tenido otros hijos habrían estado obligados por la ley judía a cuidar de ella!
Creo en Santa María siempre Virgen
Por todo lo dicho queda claro que María no tuvo otros hijos. Los primeros cristianos no eran tontos. ¿Cómo podrían pensar que María era una virgen perpetua si, de hecho, tenía seis hijos después de Jesús?
La Iglesia católica ha creído siempre en la virginidad perpetua de María. Jesús nació de Santa María siempre virgen. El Evangelio nos enseña que Jesús no tuvo padre humano. Como hijo de Dios no es el resultado de la unión entre un varón y una mujer. Él fue concebido por obra del Espíritu Santo. Así que María es Virgen y Madre a la vez.
Si María no se quedó virgen, ¿por qué llamarla así después del nacimiento de Jesús? No seguimos llamando "soltero" a un hombre casado. La Iglesia Primitiva habló de María como "la Virgen" exactamente porque eso era lo que creía.
Virgen debía ser aquella que desde el comienzo fue elegida por Dios para recibir a su propio Hijo en un acto de fe perfecta. Ella, que daría a Jesús su sangre, sus rasgos hereditarios, su personalidad y su educación primera, debía haber crecido a la sombra del Todopoderoso, cual flor secreta que nadie hiciera suya.
Mayo 9, 2011
PEDRO FERNANDO OLIVARES ESQUER
lindoro50
 
Mensajes: 318
Registrado: Dom Mar 27, 2011 1:02 pm

Re: 5. Yahvé o Jehová?. Los hermanos de Jesús

Notapor tonyrj » Mar May 10, 2011 6:00 am

Hola que tal, yo no soy catequista pero tengo un hermano Testigo de Jehova y aunque me siento regura en mi fe quiero informarme para poder formar a mis hijos, darles respuestas convincentes. Ahora leyendo estos temas me doy cuenta que me hace falta mucho, que hay mucho que estudiar, agradezco esta oportunidad que nos dan presentando estos temas ya que a mi me hubiera gustado ir a una escuela de laicos, pero el trabajo no me lo permite, sin embargo encontrarme con este curso en linea es excelente. Y bueno creo que mis alumnos en este caso mis hijos son muy pequeños, pero creo que la formacion inicia precisamente en los primeros años asi que poco a poco les ire enseñando con dibujos, esquemas,etc.

Con respecto a los temas, Yahvé o Jehová? y Los hermanos de Jesús me han resultado muy interesantes habia leido un poco al respecto en la web, sin embargo aqui esta muy bien explicado y muy bien complementado con los aportes de los hermanos en el foro... Gracias.
tonyrj
 
Mensajes: 4
Registrado: Vie May 06, 2011 6:36 am

Re: 5. Yahvé o Jehová?. Los hermanos de Jesús

Notapor Ictus » Mar May 10, 2011 1:26 pm

jjansen escribió:Gracias por la bendición hermana. Pero ignaciodeantioquia fue quien tumbó los argumentos de la evangélica. El es quien nos debe a todos las citas. Ignaciodeantioquia, gracias por todo el aporte que también Yo he disfrutado muchísimo. Esperamos por los citas. Bendiciones a todos.


Le conteste esto:
De todos modos, lo REAL, es que ews ou puede o no indicar un cambio de acción.

Miremos por ejemplo en Mateo ya que lo traes una cita que es bien raro que la hayas dejado:
"Porque de cierto os digo que hasta que pasen el cielo y la tierra, ni una jota ni una tilde pasará de la ley, hasta que todo sea cumplido" (Mt 5, 18)
ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν ἕως ἂν παρέλθῃ ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ ἰῶτα ἓν ἢ μία κεραία οὐ μὴ παρέλθῃ ἀπὸ τοῦ νόμου ἕως [ἂν] πάντα γένηται.

Fíjate como en esta cita está 2 veces el ews ou.
En el primero ves cambio de acción? Osea supones que después que pase el cielo y la tierra, sí pasará una jota y una tilde de la ley??

Pero en el segundo caso actúa diferente pues es de plazo.

Otra cita de Mateo que tampoco pusiste:
No contenderá, ni voceará; ni nadie oirá en las calles su voz.
La caña cascada no quebrará, y el pábilo que humea no apagará, hasta que saque a victoria el juicio. (Mt 12, 19-20)
οὐκ ἐρίσει οὐδὲ κραυγάσει οὐδὲ ἀκούσει τις ἐν ταῖς πλατείαις τὴν φωνὴν αὐτοῦ
κάλαμον συντετριμμένον οὐ κατεάξει καὶ λίνον τυφόμενον οὐ σβέσει, ἕως ἂν ἐκβάλῃ εἰς νῖκος τὴν κρίσιν.

Otra vez, esta cita referida a Cristo, te hace pensar cambio de acción, haciendo que Cristo SI contenderá, SI voceará, SI quebrará la caña???


Un caso más interesante aun es Mt 26, 36:
Entonces llegó Jesús con ellos a un lugar que se llama Getsemaní, y dijo a sus discípulos: Sentaos aquí, entre tanto que voy allí y oro.
Por que en griego leemos:
Τότε ἔρχεται μετ’ αὐτῶν ὁ Ἰησοῦς εἰς χωρίον λεγόμενον Γεθσημανὶ καὶ λέγει τοῖς μαθηταῖς· καθίσατε αὐτοῦ (ἕως [οὐ]) ἀπελθὼν ἐκεῖ προσεύξωμαι.
He colocado en paréntesis (ews ou) para mostrar QUE TAMBIEN se traduce como MIENTRAS o ENTRE TANTO como traduce la RV.
Hay un cambio de acción por usar ews ou??? NO!!

Recuerda también que el Evangelio de Mateo se escribió originalmente en arameo.
Avatar de Usuario
Ictus
Moderador Global
 
Mensajes: 913
Registrado: Lun Jul 27, 2009 2:11 pm

Re: 5. Yahvé o Jehová?. Los hermanos de Jesús

Notapor lucygo4 » Mar May 10, 2011 6:51 pm

Hola a todos, mando mi participación en el foro:
Cada tema esta muy interesante y de verdad que tenemos mucho que aprender, sobre este tema se tendría que explicar muy claramente la gran diferencia entre Yavé y jehová para saber defender el verdadero nombre de Dios, su origen,el porque Dios así lo dispuso que se le llamara,el idioma y como los hermanos separados sacaron el otro nombre ya que a mí me quedo muy claro y sobre todo hacerles ver que lo mas importante para nosotros los católicos es que podemos llamarlo Padre como Jesús nos enseño sobre todo por el gran amor que El nos tiene y con esa confianza que debemos tener desde el momento de nuestro bautismo.
Y en cuanto al tema de si Jesús tenia hermanos seria explicarles las costumbres de los Judíos para comprender lo que para ellos significaba la palabra hermano y sobre todo la gran importancia de que nuestra Madre Santísima solo tuvo un hijo y ese es Jesús y que ella es Virgen por la Gracia de dios ya que este tema es uno de los mas atacados por las sectas y de las que con mucha fuerza debemos defender.
hasta el próximo tema y que dios los bendiga chao.
lucygo4
 
Mensajes: 39
Registrado: Mié Sep 01, 2010 7:55 pm

Re: 5. Yahvé o Jehová?. Los hermanos de Jesús

Notapor lucygo4 » Mar May 10, 2011 7:10 pm

Mando esta segunda participación ya que tengo una duda, entre en el vídeo que viene anexo en el de semillas de Fe y en el cual viene escrito y también hace mención de la palabra y la escribe así YHWH y en el tema viene YHVH ¿porque la diferencia de V o W? gracias de antemano por sacarme de esta duda chao.
lucygo4
 
Mensajes: 39
Registrado: Mié Sep 01, 2010 7:55 pm

Re: 5. Yahvé o Jehová?. Los hermanos de Jesús

Notapor naly » Mié May 11, 2011 12:05 pm

Muy interesantes e importantes los temas que hemos visto hasta hoy. Mi pregunta es la siguente. ¿Por què se dejò de usar el nombre Yavè, si este era el nombre de Dios? Lo que no entiendo es que lo dejaron de usar porque era muy sagrado y le decìan de otra manera, Adonay, Elohim, creo. ¿Por que hacer esto? si era tan sagrado, entonces por què cambiarlo. Tenìan que seguirle diciendo asì.

Una vez escuche a Alejandro Bermùdez diciendo que iban a quitar de la biblia el nombre de Yavè y en vez de Yavè, le pondrìan Señor o Dios. Porque de todos modos Dios no tenìa nombre. Y la verdad es cierto, Jesùs en ningùn momento lo llamò Yavè.

Pero entonces por què estos protestantes siguen llamando a Dios Jehovà? Primero està erronea su traducciòn y segundo eso fue en el antiguo testamento.

Gracias, esperarè mi respuesta.
Todo lo puedo en Cristo que me fortalece
naly
 
Mensajes: 19
Registrado: Jue Mar 17, 2011 1:18 pm

Re: 5. Yahvé o Jehová?. Los hermanos de Jesús

Notapor Victorio Andres » Mié May 11, 2011 12:42 pm

Hola amigos, creo que este tema hace temblar a unos cuantos amigos protestantes y testigos de Jehová.

Con respecto al nombre de Dios, está claro que es YAHAVEH. Los que pasó es que los israelitas dejaron de usarlo y lo olvidaron; ellos creían que al momento de decir Yahvéh, este se hacía presente ya en ese mismo instante. Y como había un mandamiento que decía “no pronunciarás el nombre de Dios en vano”, ellos no lo pronunciaban, esto sumado al hecho del exilio que sufrieron, donde estaba prohibido expresar su fe en ese único Dios, jugaron un papel importante en ésta cuestión.
Lo que tendríamos que hacerle ver a cada uno de nuestros hermanos, es que el nombre Jehová surge de un error de interpretación, y un uso arbitrario de las letras que le asignaron al verdadero nombre de Dios.
Muchas veces hablando con los testigos de Jehová, ellos me recalcaron que es muy importante conocer el nombre de Dios, pero lo sorprendente es que ellos usan los dos, hasta está en el apéndice de su Biblia, y puede ser Jehová o Yahvéh indiferentemente. Nosotros usamos uno Yahvéh, ellos tienen dos dioses?....

En cuanto a los hermanos de Jesús, otra vez vemos una mala interpretación de la Biblia. Toman dos o tres textos y con eso ya basta, sin entender enteramente la biblia, como ella es, un todo.
La pregunta que debemos hacernos es: si Jesús tenía hermanos, ¿por qué confió su madre a Juan?, tendría que haberla dejado con sus hermanos si existieron. Y si tenía hermano, que raro que ninguno haya reclamado la herencia de Cristo, de pertenecer a ese gran personaje de la historia que nos ha salvado?

Como dinámica para éste tema, creo que teniendo en cuenta todos los textos sacados de la Biblia que están en tema, más estas sencillas preguntas podemos lograr grandes transformaciones.

Y sabemos perfectamente que éstos “hermanos” de Jesús son simplemente para desprestigiar a nuestra madre la Virgen María.

¡¡¡Qué bello es ser católico, tenemos todo: Padre, Madre, Hermano y Salvador….toda una familia!!!

Saludos a todos. Victorio
Victorio Andres
 
Mensajes: 29
Registrado: Mar Ene 26, 2010 10:27 am

Re: 5. Yahvé o Jehová?. Los hermanos de Jesús

Notapor jjansen » Mié May 11, 2011 5:21 pm

ignaciodeantioquia escribió:
jjansen escribió:Gracias por la bendición hermana. Pero ignaciodeantioquia fue quien tumbó los argumentos de la evangélica. El es quien nos debe a todos las citas. Ignaciodeantioquia, gracias por todo el aporte que también Yo he disfrutado muchísimo. Esperamos por los citas. Bendiciones a todos.


Le conteste esto:
De todos modos, lo REAL, es que ews ou puede o no indicar un cambio de acción.

Miremos por ejemplo en Mateo ya que lo traes una cita que es bien raro que la hayas dejado:
"Porque de cierto os digo que hasta que pasen el cielo y la tierra, ni una jota ni una tilde pasará de la ley, hasta que todo sea cumplido" (Mt 5, 18)
ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν ἕως ἂν παρέλθῃ ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ ἰῶτα ἓν ἢ μία κεραία οὐ μὴ παρέλθῃ ἀπὸ τοῦ νόμου ἕως [ἂν] πάντα γένηται.

Fíjate como en esta cita está 2 veces el ews ou.
En el primero ves cambio de acción? Osea supones que después que pase el cielo y la tierra, sí pasará una jota y una tilde de la ley??

Pero en el segundo caso actúa diferente pues es de plazo.

Otra cita de Mateo que tampoco pusiste:
No contenderá, ni voceará; ni nadie oirá en las calles su voz.
La caña cascada no quebrará, y el pábilo que humea no apagará, hasta que saque a victoria el juicio. (Mt 12, 19-20)
οὐκ ἐρίσει οὐδὲ κραυγάσει οὐδὲ ἀκούσει τις ἐν ταῖς πλατείαις τὴν φωνὴν αὐτοῦ
κάλαμον συντετριμμένον οὐ κατεάξει καὶ λίνον τυφόμενον οὐ σβέσει, ἕως ἂν ἐκβάλῃ εἰς νῖκος τὴν κρίσιν.

Otra vez, esta cita referida a Cristo, te hace pensar cambio de acción, haciendo que Cristo SI contenderá, SI voceará, SI quebrará la caña???


Un caso más interesante aun es Mt 26, 36:
Entonces llegó Jesús con ellos a un lugar que se llama Getsemaní, y dijo a sus discípulos: Sentaos aquí, entre tanto que voy allí y oro.
Por que en griego leemos:
Τότε ἔρχεται μετ’ αὐτῶν ὁ Ἰησοῦς εἰς χωρίον λεγόμενον Γεθσημανὶ καὶ λέγει τοῖς μαθηταῖς· καθίσατε αὐτοῦ (ἕως [οὐ]) ἀπελθὼν ἐκεῖ προσεύξωμαι.
He colocado en paréntesis (ews ou) para mostrar QUE TAMBIEN se traduce como MIENTRAS o ENTRE TANTO como traduce la RV.
Hay un cambio de acción por usar ews ou??? NO!!

Recuerda también que el Evangelio de Mateo se escribió originalmente en arameo.


Entendido. Muchas gracias ignaciodeantioquia. Ya estoy claro con este punto.
jjansen
 
Mensajes: 318
Registrado: Sab Mar 26, 2011 9:52 pm

Re: 5. Yahvé o Jehová?. Los hermanos de Jesús

Notapor lucilatriana » Jue May 12, 2011 6:11 pm

5. Jahvé o Jehová?.
Jahvé y Jehová son nombres dados a Dios en el antiguo testamento. En el nuevo testamento El Señor Jesús, nuestro Maestro, se dirigió a Dios como Señor y Padre y así nos guía y enseña.
Los hermanos de Jesús
b)¿Tenía hermanos Jesús?
Jesús no tuvo hermanos por sangre. El único hijo de la virgen María es Jesús. Cuando se menciona en la Biblia a los hermanos de Jesús, se trata de parientes, especialmente los primos, quienes tenían otras madres diferentes a María. Se trata de la forma de nombrar a estos familiares en el dialecto arameo.
Por mi mente no pasa ninguna duda sobre lo que acabo de expresar y esos comentarios referentes a otros hijos de la Virgen María los encuentro malintencionados.
Para compartir o enseñar estos conceptos encuentro muy útil el recuento histórico, la referencia a las lenguas, costumbres y las traducciones a que corresponden las Biblias que utilizamos. Gracias.
lucilatriana
 
Mensajes: 86
Registrado: Sab Oct 02, 2010 10:34 am

Re: 5. Yahvé o Jehová?. Los hermanos de Jesús

Notapor profehumberto1 » Sab May 14, 2011 6:56 pm

a) Jahvé o Jehová?
¿Es correcto nombrar hoy a Dios con la palabra Jehová?
No
¿Por qué no? Porque es una pronunciación defectuosa del nombre Yavé.
¿Qué aconteció históricamente?En la Edad Media (1.000 a 1.500 años después de Cristo) los hebraístas (que estudiaban el idioma hebreo antiguo) empezaron a poner vocales entre las consonantes del idioma hebreo. Y cuando les tocó colocar vocales en la palabra hebrea Y H V H (el nombre antiguo de Dios) encontraron muchas dificultades.
Por no conocer la pronunciación original de las cuatro consonantes que en las letras castellanas corresponden a YHVH y en letras latinas a JHVH, y para recordar al lector que por respeto debía decir: "Edonay" en vez de "Yavé", pusieron las tres vocales (e, o, a) de la palabra Edonay; y resultó Jehovah en latín. Es decir: tomaron las 4 consonantes de una palabra (J H V H) y metieron simplemente 3 vocales de otra palabra (Edonay) y formaron así una nueva palabra: Jehovah. Está claro que la palabra "Jehovah" es un arreglo de dos palabras en una. Por supuesto la palabra "Jehovah" nunca ha existido en hebreo; es decir, que la pronunciación "Jehovah" es una pronunciación defectuosa del nombre de "Yaveh".
En los años 1600 comenzaron a traducir la Biblia a todas las lenguas, y como encontraron en todos los textos bíblicos de la Edad Media la palabra "Jehová" como nombre propio de Dios, copiaron este nombre "Jehová" literalmente en los distintos idiomas (castellano, alemán, inglés...). Y desde aquel tiempo empezaron a pronunciar los católicos y los evangélicos como nombre propio de Dios del A. T. la palabra "Jehová" en castellano.
Los israelitas estaban perfectamente en lo correcto al rehusarse a pronunciar esta autodesignación de Dios, expresada en la palabra YHWH, para así evitar degradarlo al nivel de las deidades paganas. En este sentido, las ediciones recientes de la Biblia hicieron mal en escribir este nombre como "Yahveh" que Israel consideró siempre como misterioso e impronunciable.
¿Por qué los israelitas usaban la palabra Adonay? Lo utilizaban cuando invocaban al Señor. Según la costumbre judía de aquel tiempo, nunca pronunciaban el nombre "Yavé" o "Jehová". Siempre leían la Biblia diciendo: "Edonay" -el Señor- para indicar el nombre propio de Dios.
¿Qué pasó cuando los hebraístas de la Edad Media empezaron a poner vocales a las consonantes? Encontraron muchas dificultades
¿Qué significa la palabra Yavé? Yo soy o El que es. La conclusión es: La palabra "Yavé" significa que "El es el UNICO DIOS", el único y verdadero Dios, y que todos los otros dioses y sus ídolos no son nada, no existen y no pueden hacer nada.
¿Es correcto utilizar hoy la palabra Yavé? No
¿Es correcto utilizar la palabra Jehová?No porque es una pronunciación defectuosa del nombre Yaveh.
¿Cómo se refirió Jesús a su Padre? Jesús introdujo también una novedad en las costumbres religiosas y nombró a Dios "Padre": "Te alabo, Padre, Señor del cielo y de la tierra". "Mi Padre sigue actuando y yo también actúo". "Por eso los judíos tenían ganas de matarlo: porque El llamaba a Dios Padre suyo haciéndose igual a Dios" (Jn. 5, 17-18).
¿Cómo tenemos que nombrar a Dios los cristianos de hoy?
Padre nuestro
¿Qué evolución del nombre de Dios hay entre A. y N. Testamento? 1) Dios se manifestó a Moisés como el único Dios que existe, significando esto que los otros dioses no existen. Es lo que significa la palabra "Yavé".
2) Luego ese único Dios se manifestó a los profetas como el Dios de la Justicia.
3) Finalmente en Jesucristo, Dios se manifestó como un Padre que ama a todos sus hijos. Dios es amor y nosotros tenemos esta gran vocación a vivir en el amor. La oración del Padre Nuestro es la mejor experiencia de fraternidad universal.
b) ¿Tenía hermanos Jesús?
¿Cuál es el texto bíblico donde se habla de los ´hermanos´ de Jesús?
(Mc. 3, 32)
¿Qué acontecía con el arameo en tiempo de Jesús? Jesús, en su tiempo, hablaba el idioma arameo (que es como un dialecto del hebreo) y en las lenguas arameas y hebreas se usaba la misma palabra para expresar los distintos grados de parentesco cercano, como "primo", hermano", "tío", "sobrino", "primo segundo"... Y para indicar estos grados de parentesco, simplemente, usaban la palabra «hermano o hermana.»
¿A quiénes se daba el nombre de hermanos? A los parientes cercanos como el tío, el abuelo, los primos.
¿Qué ejemplos de ello hay en el A. T.? Por ejemplo: Abhraham llama "hermano" a su sobrino Lot (Gén. 13, 8 y Gén 14, 14-16) Labán dice "hermano" a su sobrino Jacob (Gén. 29, 15).
¿Tuvo otros hermanos "según la carne" Jesús? No
¿Tuvo otros hijos María? No
¿Por qué esta insistencia de los evangélicos en interpretar la palabra "hermanos" como hermanos de sangre y no como comunidad de hermanos?Para poder decir según ellos, que la Virgen tuvo otros hijos.
profehumberto1
 
Mensajes: 104
Registrado: Mar Ene 26, 2010 2:14 pm

Re: 5. Yahvé o Jehová?. Los hermanos de Jesús

Notapor ffank » Sab May 14, 2011 7:00 pm

Sin ánimo de juicio alguno, he de admitir mi sorpresa ante las hermandades que se le quieren asumir a una entidad que no tiene nombre, porque es verbo.
ffank
 
Mensajes: 1
Registrado: Sab May 14, 2011 6:19 pm

Re: 5. Yahvé o Jehová?. Los hermanos de Jesús

Notapor Ictus » Dom May 15, 2011 9:39 pm

lucygo4 escribió:Mando esta segunda participación ya que tengo una duda, entre en el vídeo que viene anexo en el de semillas de Fe y en el cual viene escrito y también hace mención de la palabra y la escribe así YHWH y en el tema viene YHVH ¿porque la diferencia de V o W? gracias de antemano por sacarme de esta duda chao.


Hola Lucy, la diferencia entre V y W obedece a las trasliteraciones que se pueden hacer al español simplemente.

Saludos,
Avatar de Usuario
Ictus
Moderador Global
 
Mensajes: 913
Registrado: Lun Jul 27, 2009 2:11 pm

Re: 5. Yahvé o Jehová?. Los hermanos de Jesús

Notapor lagunex » Lun May 16, 2011 7:07 am

Me encantó el ejercicio propuesto por ignaciodeantioquia. Sobre todo su insistencia en mantener la línea del razonamiento y las demostraciones lógicas, cuidando cada detalle de semántica en las palabras.

Mi propuesta de dinámica con respecto a los hermanos de Jesús consistiría en dibujar un árbol genealógico a partir de los evangelios. De manera que se vea que "los hermanos" de Jesús no son tales, sino primos. Y luego indicaría las particularidades del arameo con respecto al término "hermano".

Saludos
lagunex
 
Mensajes: 10
Registrado: Mié Mar 23, 2011 4:48 am

AnteriorSiguiente

Volver a Curso: Aprende a Defender tu Fe

¿Quién está conectado?

Usuarios registrados: Bing [Bot]

Reportar anuncio inapropiado |
Reportar anuncio inapropiado |
cron