Por que le faltan frases o palabras a la Biblia?

Espacio para profundizar en las Sagradas Escrituras de acuerdo con el Magisterio de la Iglesia católica logrando así animar a muchos católicos a leer más frecuentemente la Biblia aclarando dudas de interpretación y conseguir un conocimiento más fructífero de la misma

Moderadores: tito, Catholic.net, mayra novelo, Moderadores Animadores

Por que le faltan frases o palabras a la Biblia?

Notapor JaneLeon » Sab Mar 28, 2015 9:55 pm

En el Himno de las visperas de hoy, de la Liturgia de las horas dice: "...lo que David profetizó en su verso, cuando dijo a los pueblos de la tierra: Nuestro Dios reinará desde un madero. " la última parte del Salmo 96 (95) verciculo 10. Pero en la biblia Jerusalen ni en la Biblia Navarra aparese esa parte del salmo, solo esta hasta "reinara" no tiene DESDE UN MADERO. Mi pregunta es:¿ Por que el Salmo aparese incompleto en la Biblia, Por que le quitaron DESDE UN MADERO?
JaneLeon
 
Mensajes: 5
Registrado: Sab Mar 28, 2015 9:14 pm

Re: Por que le faltan frases o palabras a la Biblia?

Notapor tito » Dom Mar 29, 2015 12:17 am

www.revistabiblica.org.ar/articulos/rb33_327.pdf

Hoy sabemos que el inciso "de lo alto del madero" es una interpolación cristiana. Pero ¿estaba equivocado en su lectura cristiana del salmo? El tema literario, por otra parte, se encuentra ya varios decenios antes de San Justino. En la carta de Bernabé leemos "que el reino de Jesús está sobre el madero y que los que esperen en El vivirán para siempre".4Esta interpolación cristiana no se encuentra en el texto original pero se transmite en diversos salterios: el Romano,5el Mozarábico, el Galicano. En el salterio Veronense, bilingüe del siglo VI, en el que el griego está escrito en caracteres latinos, encontramos (Salmo 95,10): "apo xylou". Esta interpolación constituye un caso limite de cristologización del Salterio: en este caso la lecturacristiana del salmo se ha materializado en el texto mismo. No es el único caso. Un ejemplo análogo lo encontramos a propósito del salmo 50,9: "Rocíame con hisopo y seré limpio". Manuscritos cristianos del s. IV no han vacilado en introducir (en los LXX) el tema cristiano con la mención del madero de la cruz: "Rocíame con hisopo por medio de la sangre del madero" (apo tou aimatos tou xylou). De esta manera el orante cristiano expresaba que la purificación del pecado que el salmista anhelaba no podía venir sino de la cruz de Cristo. Fuentes nestorianas posteriores añaden todavía el posesivo "tu" transformando así al salmo en una plegaria "a" Cristo mismo: "Rocíame con hisopo por medio de la sangre de «tu» madero
¡Ay, los que llaman al mal bien, y al bien mal;
que dan oscuridad por luz, y luz por oscuridad;
que dan amargo por dulce, y dulce por amargo! Isaías 5,20


Imagen
Avatar de Usuario
tito
Moderador Animador
 
Mensajes: 1881
Registrado: Mié Jul 22, 2009 9:35 am

Re: Por que le faltan frases o palabras a la Biblia?

Notapor JaneLeon » Dom Mar 29, 2015 10:11 am

Mil gracias por tu explicación que Dios te bendiga y te guié por el camino de la santidad.
JaneLeon
 
Mensajes: 5
Registrado: Sab Mar 28, 2015 9:14 pm


Volver a Sagrada Escritura - San Jerónimo

¿Quién está conectado?

Usuarios registrados: Bing [Bot], Google [Bot]

Reportar anuncio inapropiado |
Reportar anuncio inapropiado |