Página 2 de 3

Re: Italiano básico para turistas

NotaPublicado: Dom Abr 29, 2012 8:09 pm
por PEPITA GARCIA 2
¿Puede usted repetirlo, por favor?
Può ripetere, per favore? (Puó ripétere, per favore)

¿Podría apuntarme la dirección en un papel?
Potrebbe scrivermi l’indirizzo in un pezzo di carta, per favore? (Potrebbe scrivermi lindirizo in un pet-so di carta, per favore)

¿Cómo te llamas? Mi nombre es Juan.
Come ti chiami? Mi chiamo Juan. (Come ti quiami. Mi quiamo Juan)

Mucho gusto en conocerle.
Piacere di conoscerla. (Piachere di conósherla)

Re: Italiano básico para turistas

NotaPublicado: Mar May 01, 2012 8:39 am
por PEPITA GARCIA 2
. ¿Puede usted ayudarme?
Mi può aiutare, per favore? (Mi puó aiutare, per favore)

¿Habla usted español?
Lei parla spagnolo? (Lei parla spañolo)

Perdón, ¿tiene hora?
Scusi, mi può dire l’ora? (Scusi, mi puó dire lora)

Buenos días / Buenas tardes / Buenas noches.
Buongiorno / Buona sera / Buonanotte. (Buonyiorno / Buonasera / Buonanotte)

Hini: Muchas gracias por todo.
HINI: Grazie mille per tutto. (Grat-sie mil-le per tut-to)

Re: Italiano básico para turistas

NotaPublicado: Mié May 02, 2012 9:58 am
por Titoshca
Bella Hini saludos, yo soy una papa, que quiere decir "papa" pues que no se nada, nada de italiano así que aqui soy principiante, pero bonyorno.

PD. Bella o hermosa, no lo se, :? ;) :( :? :? :? corregirme hermanos y compañeros de viaje.

Re: Italiano básico para turistas

NotaPublicado: Mié May 02, 2012 7:43 pm
por PEPITA GARCIA 2
Hini, buenas noches.

Ya listos para el Curso

DIOS TE BENDIGA = IL DIO BENEDICE A VOI

Re: Italiano básico para turistas

NotaPublicado: Vie May 04, 2012 1:42 pm
por PEPITA GARCIA 2
Ya listos Hini:

Muchas gracias por todo.

Grazie mille per tutto. (Grat-sie mil-le per tut-to)

Saludos y bendiciones

Saluti e blessings

Re: Italiano básico para turistas

NotaPublicado: Vie May 04, 2012 5:45 pm
por PEPITA GARCIA 2
ALGUNAS PREGUNTAS Y SUS RESPUESTAS

1.-¿Puede usted repetirlo, por favor?

Può ripetere, per favore?
(Puó ripétere, per favore)

2.- ¿Podría apuntarme la dirección en un papel?

Potrebbe scrivermi l’indirizzo in un pezzo di carta, per favore? (Potrebbe scrivermi lindirizo in un pet-so di carta, per favore)

3.-¿Cómo te llamas? Mi nombre es...

Come ti chiami? Mi chiamo....
(Come ti quiami. Mi quiamo ....)

4.- Mucho gusto en conocerle.

Piacere di conoscerla.
(Piachere di conósherla)

Re: Italiano básico para turistas

NotaPublicado: Sab May 05, 2012 10:21 pm
por PEPITA GARCIA 2
Estamos ya esperando el Curso, falta muy poco

DIOS TE BENDIGA HINI = IL DIO BENEDICE A VOI HINI

Re: Italiano básico para turistas

NotaPublicado: Lun May 07, 2012 8:36 am
por Paydita
Amigos, en Asís paramos tres días de cielo. Pues bien, el sábado, la dueña del hotel , en donde sólo hablaban italiano, viene y nos dice "Domani solo pranzo". :shock:
Silenzio stampa...no volaba una mosca. Los cinco pensábamos "¿Qué nos estará diciendo?"
Probamos en francés, en español y en inglés. La señora, muy buena y muy parecida a Meryl Strepp, insistía "Domani solo pranzo" :shock: y lo decía con un tono que nos resultaba misterioso, por la forma en que movía sus manos.
Luego de un rato eterno, descubrimos que quería decirnos:"Mañana , sólo (se sirve )almuerzo".
;)
"Aaahhhhhh", dijimos con un alivio enorme y sincero. No se nos ha olvidado más.
Y terminamos cenando en la habitación del hotel, unos fiambres, mientras mirábamos cómo perdía Argentina en un pre- mundial

Re: Italiano básico para turistas

NotaPublicado: Lun May 07, 2012 10:48 am
por Adema
Ciao, come sta? (hola, cómo está?)

Re: Italiano básico para turistas

NotaPublicado: Lun May 07, 2012 12:20 pm
por PEPITA GARCIA 2
Les comparto otras frases para preguntar en italiano. Ojala nos sirva para el "viaje"

• 1 ¿Dónde puedo coger un taxi?
Dove posso prendere un taxi? (Dove posso préndere un taxi)

• 2 Necesito llegar a la calle…
Devo arrivare in via... (Devo arrivare in vía)

• 3 Necesito llegar al aeropuerto.
Devo arrivare in aeroporto. (Devo arrivare in aeroporto)

• 4 Necesito llegar al hospital.
Devo arrivare in ospedale. (Devo arrivare in ospedale)

• 5 ¿Dónde puedo encontrar un teléfono?
Dove potrei trovare un telefono? (Dove potrei trovare un teléfono)

Re: Italiano básico para turistas

NotaPublicado: Lun May 07, 2012 12:30 pm
por PEPITA GARCIA 2
LES COMPARTO OTRAS PREGUNTAS

• 6 ¿Dónde puedo encontrar un restaurante?
Dove potrei trovare un ristorante? (Dove potrei trovare un ristorante)

• 7 Necesito llegar a la oficina de información turística.
Avrei bisogno di un ufficio turistico. (Abrei bisoño di un uficho turístico)

• 8 Un billete de metro por favor.
Un biglietto per i mezzi, per favore. (Un biglieto per i metsi, per favore)

• 9 Disculpe, ¿podría hacerme una foto?
Scusi, potrebbe farmi una foto? (Scusi, potreb-be farmi una foto)

• 10 ¿Me podría decir cómo llegar al museo…?
Mi potrebbe dire come arrivare al museo... ? (Mi potreb-be dire come arrivare al museo)

Re: Italiano básico para turistas

NotaPublicado: Lun May 07, 2012 4:22 pm
por PEPITA GARCIA 2
AHORA QUE INICIAMOS ESTE NUEVO CURSO LES DESEO BUENA SUERTE A TODOS

“BUONA FORTUNA!” BUENA SUERTE

Re: Italiano básico para turistas

NotaPublicado: Lun May 07, 2012 5:50 pm
por PEPITA GARCIA 2
FRASES EN ITALIANO PARA COMER EN UN RESTAURANT

1.-Quería reservar una mesa para dos.Vorrei prenotare un tavolo per due. (Vorrei prenotare un távolo per dúe)

2.- ¿Me trae la carta por favor? Mi puó portare il menú per favore? (Mi puó portare il menú per favore)

3.- ¿Tienen carta de vinos? Avete la carta dei vini? (Avete la carta dei vini)

4.- ¿Cuál es la especialidad de la casa? ¿Qué me sugiere?
Qual é la specialitá della casa? Cosa mi consiglia? (Cuál é la spechalitá del-la casa. Cosa mi consilla)

5.- ¿Me trae un café con leche? ¿uno solo? ¿un cortado? ¿un descafeinado?
Mi porta un caffé latte? un espresso? un caffé macchiato? un decaffeinato? (Mi porta un caf-fé lat-te. Un espres-so. Un caf-fé mac-quiato. Un decaf-feinato)

6.- ¿Tienen carta de postres? Avete la carta dei dolci? (Avete la carta dei dolchi)

7.- ¿Dónde está el servicio?
Dov´é il bagno? (Dov-é il baño)

8.- ¿En este restaurante se puede fumar?
In questo ristorante é permesso fumare? (In cuesto ristorante é permes-so fumare)

9.- Hay un error en la cuenta
. C´é un errore nel conto. (Ché un errore nel conto)

10.- ¿Está incluida la propina en el precio final? É inclusa la mancia nel conto? (É inclusa la mancha nel conto)

Re: Italiano básico para turistas

NotaPublicado: Lun May 07, 2012 10:54 pm
por indy
8-) abbiamo preso il caffè?
Nos tomamos un café?
Aunque en Uruguay tomamos mate, en Europa son otras las costumbres...
saluto a tutti!!!

Re: Italiano básico para turistas

NotaPublicado: Mié May 09, 2012 8:13 am
por PEPITA GARCIA 2
Buenos dias Hini y compañeros de viaje

Felicitaciones = Congratulazioni, por sus participaciones.

Re: Italiano básico para turistas

NotaPublicado: Mié May 09, 2012 8:20 am
por PEPITA GARCIA 2
¡Feliz día! =Tanti auguri

¡Felicitaciones Hini por ese trabajo! _ Complimenti Hini per il nuovo lavoro!


DIOS TE BENDIGA = IL DIO BENEDICE A VOI

Re: Italiano básico para turistas

NotaPublicado: Mié May 09, 2012 5:06 pm
por MERY9
Hola les comento algunas frases para hospedarse en un hotel...

¿Tienen habitaciones libres?

Avete camere libere? (Avete cámere libere)

¿Cuál es la dirección y teléfono del hotel por si me pierdo?

Qual é l´indirizzo e il telefono dell’hotel se mi dovessi perdere? (Cuál é lindirizo e il teléfono del hotel, se mi dovesi pérdere)

¿Hasta qué hora se sirve el desayuno?

Fino a che ora viene servita la colazione? (Fino a qué hora viene servita la colacione)

¿A qué hora tengo que dejar la habitación?

A che ora dovrei liberare la camera? (A qué hora dobrei liberare la cámera)

Re: Italiano básico para turistas

NotaPublicado: Lun May 14, 2012 5:36 am
por guidoguanz
Oggi cominciamo con una nuova avventura: la Basilica Papale di San Pietro ;) Buon viaggio!!!!

(Hoy comenzamos con una nueva aventura: la Basilica Papal de San Pedro) Buen viaje!!

Re: Italiano básico para turistas

NotaPublicado: Lun May 14, 2012 11:22 pm
por CarmelitaMR
en un examen de diagnostico me dijeron que comprendo pero soy poco creativa al escribirlo y expresarlo verbalmente, gracias por compartir. :P

Re: Italiano básico para turistas

NotaPublicado: Mar May 15, 2012 11:41 am
por mchavarri
Hola hermanos en la fé, soy de Argentina, de la ciudad de Buenos Aires (no tan buenos, je), tuve la divina gracia de estar en Roma unos días, donde me sentí muy cómoda con las Madres de la Congregación de Concepcionistas de la Enseñanza en Via Bixio. Al hacer compras o comer se utiliza mucho el prego antes que grazie, prego para todo. Se pronuncia prego como va pero resaltando la erre como es el idioma italiano.
Buenos estimados pronto vuelvo a intercambiar mi experiencia. Ruego que tengan un hermoso día donde se encuentren estamos unidos.
Un fraternal abrazo. PAZ Y BIEN.