por cristian catolico » Mié Jul 20, 2016 2:14 pm
Lección 9 - La Biblia no puede interpretarse al margen de la Iglesia en la que nació
Lección 9 - Módulo 1 - Diplomado de Apologética
Resumen de la Lección 9:
La Biblia nace en la Iglesia Católica
Autoridad por la determinación del Canon.
Yo creo que Cristo dejó bien claro en 1 Timoteo 3,15 (Palabra de Dios) que la Iglesia es Columna y Fundamento de la Verdad. Y con ésta autoridad dada por Cristo a su única Iglesia es que la Iglesia inspirada por el Espíritu Santo de Dios, determina que libros formarían parte de lo que el Papa Dámaso I, denominaría la Palabra de Dios o las Sagradas Escrituras o la Biblia, como la conoce prácticamente todo el mundo.
La Biblia por tanto es patrimonio de la Iglesia Católica:
¿Por qué?
1) La Iglesia Católica reunió y estableció el cano de la Biblia. Año 393 y 397. Concilio de Hipona y de Cartago.
2) Un sacerdote católico (San Jerónimo) tradujo la Biblia de las lenguas originales al latín.
3) Monjes católicos durante siglos hicieron las copias a mano de toda la Biblia.
4) Un cardenal católico (Stephen Langdon) colabora en la división de capítulos y versículos.
Por lo tanto, la Biblia nació católica y es producto de trabajo de la Iglesia Católica por siglos y siglos hasta su total finalización.
Si un “hermano protestante” te dice que acepta la autoridad de la Biblia, está aceptando lo quiera o no, la autoridad de la Iglesia Católica, pues fue esta Iglesia la que dictó y determino que libros formarían parte del canon bíblico definitivo.
Sería absurdo decir que me gusta “LA LECHE”, pero que “NO ME GUSTA LA VACA QUE DA, DICHA LECHE”, pero es justo lo que hacen la gran mayoría de nuestros hermanos protestantes.
• En cuanto al tema de los libros DEUTEROCANÓNICOS les dejo esta aportación de uno de los libros del Sr. Martín Zavala:
Algo que muchos evangélicos no saben es que la Biblia Reina Valera que tienen, en su primera edición incluyó los 7 libros llamados Deuterocanónicos, y transcribo lo que está en el libro “breve historia del canon bíblico” por Gonzalo Báez Camargo, biblista de sociedades bíblicas y miembro del comité de traducción de la biblia Dios habla hoy:
“Los cristianos al tratarse del Antiguo Testamento o sea “La Escritura” conocida hasta aquel entonces, utilizaran a tal punto la versión griega Septuaginta que ésta vino a ser, de hecho, La Biblia de la Iglesia Primitiva. Y no hay bases documentales para pensar que, en un principio, hayan hecho distinción entre unos libros y otros de los que contenía.
Con toda probabilidad consideraban toda la colección como Escritura inspirada divinamente. “En1569 la primera Biblia completa en castellano, Versión Casiodoro de Reina, publicada en Basilea. Contenía los Deuterocanónicos….
En 1602 se publicó en Amsterdam la segunda edición de la Biblia de Casiodoro de Reina, en revisión de Cipriano Valera, el cual conversó los libros Deuterocanónicos.”
Las sociedades de Edimburgo y Glasgow protestaron enérgicamente y la controversia alcanzó su mayor intensidad en 1820.
La controversia arreció más todavía, e hizo crisis, cuando la sociedad de Edimburgo notificó a la de Londres que de seguir ésta ayudando a la publicación y distribución de la biblia con aquellos libros, le suspendería su aportación económica, la cual ascendía a más de 5000 libras esterlinas anuales.
Como esto sería un golpe muy duro a las finanzas de la SBBE, ésta tomó en 1825, reiterándola en 1826 y completándola en 1827, una decisión que sería final: “Que se reconozca plena y claramente que la ley fundamental de la Sociedad que limita sus operaciones a la circulación de las Sagradas Escrituras, excluye la circulación de los deuterocanónicos (Apocrypha).
Esto significaba de inmediato que la Sociedad no destinaría más fondos en lo sucesivo a costear o subvencionar ediciones de la Biblia que contuvieran los libros Deuterocanónicos.
En realidad lo que pasó fue que por DINERO se prohibió la impresión de Biblias con los libros Deuterocanónicos.
• Tu biblia católica tiene libros apócrifos.
En realidad si algún hermano o hermana protestante afirma que nosotros tenemos libros mal llamados por ellos “apócrifos”, en realidad, lo que hay que decir con claridad, es que la primera biblia protestante tenía estos libros, y que finalmente los quitaron por DINERO.
Aceptan la AUTORIDAD DE LA IGLESIA CATÓLICA en cuanto al CANON DEL NUEVO TESTAMENTO, gracias a Dios pero no aceptan esa misma AUTORIDAD en cuanto al CANON DEL ANTIGUO TESTAMENTO.
• Mi biblia es la verdadera ¿La protestante?.
A una Biblia mutilada a la que le fueron retirados 7 libros por DINERO, no se le puede llamar verdadera, aun cuando contenga parte de la Verdad revelada por Dios.
Ejemplo:
• María es solo muy favorecida no llena de gracia (Reyna Valera)
Uno puede traducir la Biblia bien o mal, pero los textos originales están ahí y a la Virgen María Madre de Nuestro Señor Jesús Cristo Dios, se le llama la Kejaritomene o la que estaba, está y estará llena de la gracia de Dios.
Es evidente que el motivo de la traducción es separarse de todo lo que tenga que ver con la Doctrina Católica y que convenga a la Doctrina Protestante, pero esto no cambia las cosas, como dije, ahí están las escrituras originales…
• Traducción de las Escrituras del Nuevo Mundo:
¿Es ésta una Biblia Verdadera o Falsa?
En este apartado hay que hacer una parada para ayudar a nuestros hermanos en plano de la Defensa de la Fe, y además usar las propias enseñanzas de los Testigos de Jehová, para demostrar que según ellos mismos su Biblia es falsa y ay que destruirla, según sus propias enseñanzas.
Para los Testigos de Jehová, sus libros y revistas son Inspirados por Dios y para ellos están al mismo nivel que la Biblia.
En el libro Vindicación, tomo I, página 111, publicado por Testigos de Jehová, dice asÍ:
Las resoluciones adoptadas en convenciones del pueblo ungido de Dios, los folletos, revistas y libros publicados por ellos, contienen el mensaje de verdad de Dios y provienen del Señor Jehová.
¿Y que con esto?
Bueno en el Libro titulado:
Asegúrense de todas las cosas de 1970, página 491, publicado por Testigos de Jehová.
Dice así:
“En el principio era la Palabra, y la Palabra estaba con Dios; y la Palabra era «un Dios». –The New Testament – A New Translation and Explanation, que se basa en los Manuscritos más Antiguos (Una Traducción de alemán al inglés, 1937) por Johannes Gréber.
“En el principio la Palabra era, y la Palabra estaba con Dios, y la Palabra era un Dios”. – Traducción del Nuevo Mundo (Nueva York 1967).
El Verbo quién es según Juan de 1962, página 5
Parecida es la versión por uno que fue sacerdote católico romano:
“En el principio era la Palabra, y la Palabra era con Dios, y la Palabra era un Dios”. Este era con Dios en el principio. Todo llegó a ser por medio de la Palabra, y sin éste nada de lo creado brotó a la existencia.” (Juan 1, 1-3).
Al lado de esa versión con su muy debatida expresión “un dios” se puede colocar la versión que se halla en los Cuatro Evangelios – Una Traducción Nueva, por el profesor Cutler Torrey, segunda edición de 1947, a saber: “En el Principio era la Palabra, y la Palabra era con Dios, y la Palabra era dios.
Esto que sigue está escrito por mi (alumno del curso de Apologética Católica):
Podemos concluir que para apoyar el texto de Juan 1, 1-3 de la Traducción del Nuevo Mundo de las Escrituras de los testigos de jehová, usan o refieren la Traducción del Nuevo Mundo de Johannes Gréber.
Bueno ¿Y qué con esto? Ahí vamos:
Los testigos de jehová en su Revista “La Atalaya del 15 de Julio de 1956, página 432, párrafo 10 y párrafo 11.
Dicen así:
Párrafo 10
Dice Johannes Gréber en el prólogo de su traducción de El Nuevo Testamento, con derechos reservados en 1937.
“Yo mismo fui sacerdote católico, y hasta que tuve 48 años de edad nunca había ni siquiera creído en la posibilidad de comunicarme con el mundo de los espíritus de Dios. Llegó el día, sin embargo, en que tomé mi primer paso involuntariamente en dirección a esa comunicación, y experimenté cosas que me sacudieron hasta lo más profundo de mi alma…
Mis experiencias se cuentan en un libro que se ha publicado en alemán e inglés y lleva por título:
Comunicación con el Mundo Espiritual:
Sus leyes y su propósito. (Página 15 // 2,3)
En el Prólogo de su libro el ex sacerdote Gréber dice:
“El más significativo libro espiritista es la Biblia.”
Con ésta impresión, Gréber trata de hacer que la lectura de su Traducción del Nuevo Testamento sea muy espiritista.
Párrafo 11
El Espiritismo pretende que hay espíritus buenos y malos y que el Espiritismo no desea tener tratos con los espíritus malos, sino que trata de comunicarse sólo con espíritus buenos.
En 1ª Juan 4: 1-3 la biblia dice:
Amados míos, no creáis a todo espíritu, sino probad si son de Dios; porque muchos falsos profetas han salido por el mundo.
En esto conocemos el Espíritu de Dios:
Todo espíritu que confiesa que Jesucristo ha venido en carne, de Dios es; y todo espíritu que no confiesa a Jesús, no es de Dios: y éste es el espíritu del anticristo, de que habéis oído decir que viene; y ahora ya está en el mundo.
La traducción de Gréber de estos versículos lee:
Mis queridos amigos, no crean a todo espíritu, sino prueben a los espíritus para saber si vienen de Dios.
Porque muchos espíritus falsos han salido del abismo y se han dirigido al mundo, y están hablando por médiums humanos.
Así es como puedo averiguar si el espíritu viene de Dios.
(Esto lo escribo yo alumno del Curso de Apologética Católica) Queridos hermanos y hermanas ustedes pueden descargar por internet estos libros y revistas y leer las páginas propuestas ustedes mismos, con el objetivo de verificar que la FALSA BIBLIA de los testigos de jehová, tiene contenido espiritista y ellos mismos nos lo verifican descaradamente para apoyar su Traducción del Nuevo Mundo de las Sagradas Escrituras, lo cual es gravísimo.
Pero teniendo en cuenta que como citan en su propias publicaciones, libros, revistas, folletos etc… para ellos dichos libros, tienen el mismo nivel que la Biblia es decir para ellos son libros divinamente inspirados.
¿Y qué con esto?, pues los propios testigos de jehová, nos explican según ellos mismos que es lo que hay que hacer con libros de contenido “ESPIRITÍSTA”.
En el libro “Usted puede vivir para siempre en el paraíso de la Tierra de 1989, capítulo 10 “contra el espiritismo”.
Dice así:
Hechos 19:19,20
Si usted posee objetos que tengan relación directa con el espiritismo, sería sabio si usted, en imitación de los que se hicieron seguidores de Cristo en Éfeso, los destruya sin importar lo costoso que sean.
Hermanos y hermanas si ustedes leyeron bien, estos testigos de jehová herejes y sinvergüenzas y me dirijo expresamente a su cúpula directiva o “cuerpo gobernante” tienen una biblia con contenido espiritista que según ellos mismos, hay que destruirla sin importar lo costoso que sea.
Es una pequeña explicación, pero ya de entrada queda claro que esta biblia no espiritismo, le abre las puertas al demonio para que entre en tu vida.
Cada uno que haga su propia reflexión. Yo recomiendo los libros del Ex testigo de jehova el Sr. Antonio Carrera. Lista de algunos de sus libros:
LOS FALSOS MANEJOS DE LOS TESTIGOS DE JEHOVÁ
EL FRAUDE DEL FIN DEL MUNDO
127 A LOS TESTIGOS DE JEHOVÁ
CD TESTIMONIO DE ANTONIO CARRERA
Vayamos a lo básico acerca de la biblia
Etimológicamente "Biblia" viene del griego Biblos: que significa "libros o conjunto de libros".
Cuando vemos otras biblias, nos damos cuenta que algo no está bien, por ejemplo algunas biblias protestantes tienen 66 libros, faltan 7 libros! ¿O nos sobran 7?
Otro problema de las Biblia protestantes es que basan su canon del Antiguo Testamento en el canon Hebreo, determinado en el concilio judío de Jamnia, ¿y qué con esto? Que estos mismos judíos fueron los que mataron al Señor Jesús y lo insultaron gravemente. ¿y tú vas a usar una biblia con este canon? YO NÓ.
El magisterio incluye la enseñanza de la doctrina, la moral y las costumbres.
Hasta la compilación del Canon, la predicación de la Palabra de Dios se dio de dos maneras:
1. Oral
2. Escrita
Del catecismo les traigo sobre el Magisterio
85. "El oficio de interpretar auténticamente la palabra de Dios, oral o escrita, ha sido encomendado solo al Magisterio vivo de la Iglesia, el cual lo ejercita en nombre de Jesucristo" (DV 10), es decir, a los obispos en comunión con el sucesor de Pedro, el obispo de Roma.
2049 El Magisterio de los pastores de la Iglesia en materia moral se ejerce ordinariamente en la catequesis y la predicación tomando como base el Decálogo que enuncia los principios de la vida moral válidos para todo hombre.
Quiero dejar bien claro que no he tratado de abrir otro tema, sino dar mi opinión en algunas cosas concretas y consejos sobre libros y cd de formación católica. Espero y deseo que mi pequeña aportación pueda servir a otras personas como me sirvió a mí mismo en su día.
Definitivamente un tema IMPORTANTÍSIMO.....
Saludos hermanos y hermanas en Cristo, de un español emigrante desde Suiza. Chao.
Cristian Gragera.